କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 9 : 27 [ ORV ]
9:27. ମୁଁ ମାରେ ନିଜ ଶରୀରକୁ ଆଘାତ କରୁଛି। ମୁଁ ଏହାକୁ ମାରେ କ୍ରୀତଦାସ କରୁଛି। ମୁଁ ଏହା କରୁଛି ଯେପରି ମୁଁ ସୁସମାଚାର ପ୍ରଚାର କରିବା ପରେ ନିଜେ ଯେପରି ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଦ୍ବାରା ଅଗ୍ରାହ୍ଯ ନ ହୁଏ। ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଉପଦେଶ ଦଲୋ ପରେ ଯେପରି ମୁଁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଦ୍ବାରା ଅଗ୍ରାହ୍ଯ ନ ହୁଏ, ସେଥିପାଇଁ ମୁଁ ମାେ ଶରୀରକୁ ବଶ ରେ ରଖୁଅଛି।
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 9 : 27 [ NET ]
9:27. Instead I subdue my body and make it my slave, so that after preaching to others I myself will not be disqualified.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 9 : 27 [ NLT ]
9:27. I discipline my body like an athlete, training it to do what it should. Otherwise, I fear that after preaching to others I myself might be disqualified.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 9 : 27 [ ASV ]
9:27. but I buffet my body, and bring it into bondage: lest by any means, after that I have preached to others, I myself should be rejected.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 9 : 27 [ ESV ]
9:27. But I discipline my body and keep it under control, lest after preaching to others I myself should be disqualified.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 9 : 27 [ KJV ]
9:27. But I keep under my body, and bring [it] into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 9 : 27 [ RSV ]
9:27. but I pommel my body and subdue it, lest after preaching to others I myself should be disqualified.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 9 : 27 [ RV ]
9:27. but I buffet my body, and bring it into bondage: lest by any means, after that I have preached to others, I myself should be rejected.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 9 : 27 [ YLT ]
9:27. but I chastise my body, and bring [it] into servitude, lest by any means, having preached to others -- I myself may become disapproved.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 9 : 27 [ ERVEN ]
9:27. It is my own body I fight to make it do what I want. I do this so that I won't miss getting the prize myself after telling others about it.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 9 : 27 [ WEB ]
9:27. but I beat my body and bring it into submission, lest by any means, after I have preached to others, I myself should be rejected.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 9 : 27 [ KJVP ]
9:27. But G235 I keepunder G5299 my G3450 body, G4983 and G2532 bring [it] into subjection: G1396 lest that by any means, G3381 when I have preached G2784 to others, G243 I myself G848 should be G1096 a castaway. G96

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP